See מבית on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "בית", "raw_tags": [ "Mot", "forme construite" ] }, { "form": "ba.jiθ", "raw_tags": [ "Prononciation", "forme construite" ] }, { "form": "maison/intérieur [de la maison]", "raw_tags": [ "Sens :Modèle:!-", "forme construite" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיְהִיכַּאֲשֶׁרהִתְעוּאֹתִיאֱלֹהִיםמִבֵּיתאָבִיוָאֹמַרלָהּזֶהחַסְדֵּךְאֲשֶׁרתַּעֲשִׂיעִמָּדִיאֶלכָּל־הַמָּקוֹםאֲשֶׁרנָבוֹאשָׁמָּהאִמְרִי־לִיאָחִיהוּא׃ (Gn 20, 13)", "translation": "Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père, je dis à Sara: Voici la grâce que tu me feras; dans tous les lieux où nous irons, dis de moi: C'est mon frère. (Trad. Segond)" }, { "text": "יְהוָהאֱלֹהֵיהַשָּׁמַיִםאֲשֶׁרלְקָחַנִימִבֵּיתאָבִיוּמֵאֶרֶץמוֹלַדְתִּיוַאֲשֶׁרדִּבֶּר־לִיוַאֲשֶׁרנִשְׁבַּע־לִילֵאמֹרלְזַרְעֲךָאֶתֵּןאֶת־הָאָרֶץהַזֹּאתהוּאיִשְׁלַחמַלְאָכוֹלְפָנֶיךָוְלָקַחְתָּאִשָּׁהלִבְנִימִשָּׁם׃ (Gn 24, 7)", "translation": "l’Éternel, le Dieu du ciel, qui m'a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m'a parlé et qui m'a juré, en disant: Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi; et c'est de là que tu prendras une femme pour mon fils. (Trad. Segond)" }, { "text": "וְאֶת־חֲמוֹרוְאֶת־שְׁכֶםבְּנוֹהָרְגוּלְפִי־חָרֶבוַיִּקְחוּאֶת־דִּינָהמִבֵּיתשְׁכֶםוַיֵּצֵאוּ׃ (Gn 34, 26)", "translation": "Ils passèrent aussi au fil de l’épée Hamor et Sichem, son fils; ils enlevèrent Dina de la maison de Sichem, et sortirent. (Trad. Segond)" }, { "text": "הֵןכֶּסֶףאֲשֶׁרמָצָאנוּבְּפִיאַמְתְּחֹתֵינוּהֱשִׁיבֹנוּאֵלֶיךָמֵאֶרֶץכְּנָעַןוְאֵיךְנִגְנֹבמִבֵּיתאֲדֹנֶיךָכֶּסֶףאוֹזָהָב׃ (Gn 44, 8)", "translation": "Voici, nous t’avons rapporté du pays de Canaan l’argent que nous avons trouvé à l’entrée de nos sacs; comment aurions-nous dérobé de l’argent ou de l’or dans la maison de ton seigneur? (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "בית" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de בית à l’état construit" ], "id": "fr-מבית-hbo-noun-nW4yc8By" } ], "sounds": [ { "ipa": "מִבֵּית, מִבַּיִת" }, { "ipa": "*/mi.beːθ/, */mi.ba.jiθ/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "מבית" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hébreu ancien", "orig": "hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "בית", "raw_tags": [ "Mot", "forme absolue" ] }, { "form": "ba.jiθ", "raw_tags": [ "Prononciation", "forme absolue" ] }, { "form": "maison/intérieur [de la maison]", "raw_tags": [ "Sens :Modèle:!-", "forme absolue" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "עֲשֵׂהלְךָתֵּבַתעֲצֵי־גֹפֶרקִנִּיםתַּעֲשֶׂהאֶת־הַתֵּבָהוְכָפַרְתָּאֹתָהּמִבַּיִתוּמִחוּץבַּכֹּפֶר׃ (Gn 6, 14)", "translation": "Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l’enduiras de poix en dedans et en dehors. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "בית" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de בית à l’état absolu" ], "id": "fr-מבית-hbo-noun-peAzLjva" } ], "sounds": [ { "ipa": "מִבֵּית, מִבַּיִת" }, { "ipa": "*/mi.beːθ/, */mi.ba.jiθ/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "מבית" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "בית", "raw_tags": [ "Mot", "forme construite" ] }, { "form": "ba.jiθ", "raw_tags": [ "Prononciation", "forme construite" ] }, { "form": "maison/intérieur [de la maison]", "raw_tags": [ "Sens :Modèle:!-", "forme construite" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 1", "senses": [ { "examples": [ { "text": "וַיְהִיכַּאֲשֶׁרהִתְעוּאֹתִיאֱלֹהִיםמִבֵּיתאָבִיוָאֹמַרלָהּזֶהחַסְדֵּךְאֲשֶׁרתַּעֲשִׂיעִמָּדִיאֶלכָּל־הַמָּקוֹםאֲשֶׁרנָבוֹאשָׁמָּהאִמְרִי־לִיאָחִיהוּא׃ (Gn 20, 13)", "translation": "Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père, je dis à Sara: Voici la grâce que tu me feras; dans tous les lieux où nous irons, dis de moi: C'est mon frère. (Trad. Segond)" }, { "text": "יְהוָהאֱלֹהֵיהַשָּׁמַיִםאֲשֶׁרלְקָחַנִימִבֵּיתאָבִיוּמֵאֶרֶץמוֹלַדְתִּיוַאֲשֶׁרדִּבֶּר־לִיוַאֲשֶׁרנִשְׁבַּע־לִילֵאמֹרלְזַרְעֲךָאֶתֵּןאֶת־הָאָרֶץהַזֹּאתהוּאיִשְׁלַחמַלְאָכוֹלְפָנֶיךָוְלָקַחְתָּאִשָּׁהלִבְנִימִשָּׁם׃ (Gn 24, 7)", "translation": "l’Éternel, le Dieu du ciel, qui m'a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie, qui m'a parlé et qui m'a juré, en disant: Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi; et c'est de là que tu prendras une femme pour mon fils. (Trad. Segond)" }, { "text": "וְאֶת־חֲמוֹרוְאֶת־שְׁכֶםבְּנוֹהָרְגוּלְפִי־חָרֶבוַיִּקְחוּאֶת־דִּינָהמִבֵּיתשְׁכֶםוַיֵּצֵאוּ׃ (Gn 34, 26)", "translation": "Ils passèrent aussi au fil de l’épée Hamor et Sichem, son fils; ils enlevèrent Dina de la maison de Sichem, et sortirent. (Trad. Segond)" }, { "text": "הֵןכֶּסֶףאֲשֶׁרמָצָאנוּבְּפִיאַמְתְּחֹתֵינוּהֱשִׁיבֹנוּאֵלֶיךָמֵאֶרֶץכְּנָעַןוְאֵיךְנִגְנֹבמִבֵּיתאֲדֹנֶיךָכֶּסֶףאוֹזָהָב׃ (Gn 44, 8)", "translation": "Voici, nous t’avons rapporté du pays de Canaan l’argent que nous avons trouvé à l’entrée de nos sacs; comment aurions-nous dérobé de l’argent ou de l’or dans la maison de ton seigneur? (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "בית" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de בית à l’état construit" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "מִבֵּית, מִבַּיִת" }, { "ipa": "*/mi.beːθ/, */mi.ba.jiθ/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "מבית" } { "categories": [ "Formes de noms communs en hébreu ancien", "hébreu ancien" ], "forms": [ { "form": "בית", "raw_tags": [ "Mot", "forme absolue" ] }, { "form": "ba.jiθ", "raw_tags": [ "Prononciation", "forme absolue" ] }, { "form": "maison/intérieur [de la maison]", "raw_tags": [ "Sens :Modèle:!-", "forme absolue" ] } ], "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "text": "עֲשֵׂהלְךָתֵּבַתעֲצֵי־גֹפֶרקִנִּיםתַּעֲשֶׂהאֶת־הַתֵּבָהוְכָפַרְתָּאֹתָהּמִבַּיִתוּמִחוּץבַּכֹּפֶר׃ (Gn 6, 14)", "translation": "Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l’enduiras de poix en dedans et en dehors. (Trad. Segond)" } ], "form_of": [ { "word": "בית" } ], "glosses": [ "Forme agglutinée avec préfixe de בית à l’état absolu" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "מִבֵּית, מִבַּיִת" }, { "ipa": "*/mi.beːθ/, */mi.ba.jiθ/" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "מבית" }
Download raw JSONL data for מבית meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.